Sunday, 14 December, 2025 | 2:00pm — 8:00pm
Our yearly XMAS BOOK MARKET
EECLECTIC Studios
Visit us, as you do every December, at the cutest book and e-book fair for independent publishers and artists! There will be books, fanzines, e-books, short presentations, readings, white mulled wine, Christmas cookies, soup and performances. So walk through the softly falling snow (no guarantees on our part) to the EECLECTIC studio. Read, listen, talk, eat, shop, and go home with your heads, bags, and bellies full into the clear winter night ❄️🌃✨
15.30 – 16.00
Spheres of Post-Urban Spaces | Christian Berkes, Lorenz Krauth, botopress
Erik Göngrich, Martina della Valle: ALLES ALLEN | adocs, EECLECTIC
Martina Mackinlay: Red court (preview) | Sand Journal
Anna-Lena Wenzel: Freundschaft, Kleiner Stimmungsatlas in Einzelbänden | Textem
16.30 – 17.00
Achim Lengerer: Scriptings: Political Scenarios, Territoires – Filmtranskripte von Brigitta Kuster / The Interpreter Dis/Appears von Virginie Bobin. Archive Books, EECLECTIC
Nikola Richter | Gute Momente von Mely Kiyak, mikrotext
Julia Dorsch: Rezyklate, Restlöcher von Regine Steenbock | Textem
18.45 – 19.15
Paula Hildebrandt: Another Sônia (preview)
Atalya Laufer: EXODUS, permanent verlag
Ayumi Rahn und Yves Mettler: Connected in Contradictions | InterViews & ztscrpt
Käthe Kruse: Performance zu In Leder | EECLECTIC
Free admission
EECLECTIC
Lindenstr. 91, 10969 Berlin
Entrance from E.T.A. Hoffmann Promenade, ground floor
An event by Drucken Heften Laden
Mit dabei:
@adocspublishing
@albert_coers
@berlinerhefte
@bernward.reul
@botopress_berlin
@eeclectic_publishing
@gloriaglitzer
@hopscotchreadingroom
@ayumirahn
#käthekruse
@leniafriedrich
@mikrotext
@permanentverlag
@plural._.studio
#postost
@scriptings_
@textem
@ztscrpt
…and at the collective table with individual publications:
@bergs_eye
#christophbannat
@leniafriedrich
@goldrausch_kuenstlerinnen
@beateguetschow
@adrianosack
@sandjournalberlin
@rebeccoanntess
@transcodiert
@6l4ss
Barriers:
The studio has two floors, the lower of which is accessible via stairs. The programme contributions and some of the stands can be visited from the ground floor. A wheelchair-accessible toilet is available on request, but there are no break rooms. The programme items are in German and English and are amplified. It may get crowded and the tables are quite close together. If you have any further questions about barriers and accessibility or need anything to be able to participate, please send us a message 🙂 contact@eeclectic.de